Usage examples of "par accident" in French with translation to English

<>
Il a entendu la conversation par accident. He overheard the conversation by accident.
Il a vu la scène par accident. He saw the scene by accident.
As-tu cassé la fenêtre exprès ou par accident ? Did you break the window on purpose or by accident?
Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident. I found the secret compartment quite by accident.
Le petit garçon a cassé le verre par accident. The little boy accidently broke the glass.
Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident. She won't take an airplane for fear of a crash.
Par crainte d'un accident, mon père ne conduit pas. For fear of an accident, my father doesn't drive.
Il a été impliqué dans un accident de circulation. He was involved in a traffic accident.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Merci de ne pas me reprocher cet accident. Thank you for not blaming me for the accident.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Il a eu un accident de circulation en allant à l'école. He had a traffic accident on his way to school.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation. While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Il a eu un accident et s’est cassé la jambe. He had an accident and broke his leg.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident. Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!