Verwendungsbeispiele von "par certains côtés" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le précédent est inférieur au suivant par certains aspects. The former is inferior to the latter in some respect.
Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés. Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Il ne convient pas qu'un professeur favorise trop certains élèves par rapport à d'autres. It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers. Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre. Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else.
Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents. Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Un carré a quatre côtés égaux. A square has four equal sides.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier. Some young Japanese people prefer being single to being married.
Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées. Losses on both sides were extremely high.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Son pain est beurré des deux côtés. His bread is buttered on both sides.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Certains des étudiants sont venus en bus, et d'autre à pied. Some of the students went by bus, and others on foot.
Ken s'assit à mes côtés. Ken sat next to me.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Certains pays en développement connaissent des crises économiques. Some developing countries are faced with financial crises.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!