Verwendungsbeispiele von "parla" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le présentateur parla en anglais. The announcer spoke English.
Il se parla à lui-même. He talked to himself.
Elle me parla en espagnol. She spoke to me in Spanish.
Le client parla avec l'avocat. The client talked with the lawyer.
Elle me parla avec un sourire. She spoke to me with a smile.
Tome parla trop et laissa échapper le secret. Tom talked too much and let the secret slip.
Elle lui parla de l'affaire. She spoke to him about the matter.
Personne ne parla en sa faveur. No one spoke up in his defense.
Elle me parla avec le sourire. She spoke to me with a smile.
Le vieil homme me parla en français. The old man spoke to me in French.
Il parla en bien de son fils. He spoke well of her son.
Elle me parla en anglais, juste pour frimer. She spoke English to me just to show off.
Je devins complètement muet lorsqu'elle me parla. I got all tongue-tied when she spoke to me.
Lorsqu'il parla, tout le monde devint silencieux. When he spoke, everyone became silent.
L'homme assis à côté de moi me parla. The man sitting next to me spoke to me.
Il parla avec une voix traînante typique du Texas. He spoke with a typical Texan drawl.
Il parla avec tant d'éloquence que tout l'auditoire était en pleurs. He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut. John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
N'en parlons jamais plus ! Let us never speak of this again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!