Exemples d'utilisation de "partie du cheval d'arçons" en français

<>
Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ? What colour was Henri IV's white horse?
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Le garçon a fait du cheval pour la première fois. The boy rode a horse for the first time.
Elle est partie du Canada pour venir me voir. She came from Canada to see me.
Je pourrai faire du cheval, dimanche prochain ? Can I go horseback riding next Sunday?
Liliana est un prénom de fille et son diminutif courant est Lili, cependant Iana est parfois utilisé, étant la seconde partie du prénom. Liliana is a girl's name and its diminutive is usually Lili, but sometimes Iana is used, Iana being the last part of the name.
La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
Je suis désolé, mon père ne fait plus partie du groupe. I'm sorry, my father is out.
J'ai laissé une partie du repas. I left part of the meal uneaten.
De quelle partie du Canada êtes-vous ? What part of Canada are you from?
Tout ça fait partie du plan. It's all part of the plan.
Enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du Japon. At last, spring has come to this part of Japan.
Je ne fais pas partie du sérail. I'm not one of them.
Tu fais désormais partie du cercle ! You're in!
Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat. That was, as it were, part of the job.
J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur. I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
Ma sœur faisait partie du club de basketball l'année dernière. My sister belonged to the basketball club last year.
Vous faites désormais partie du cercle ! You're in!
La dernière partie du drame était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
Ça fait partie du travail. It's all in a day's work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !