Sentence examples of "pendant la durée" in French

<>
Il y a tant à faire et seulement la durée d'une vie pour le faire. There is so much to do, and only a lifetime to do it.
Tom pris des notes pendant la réunion. Tom took notes during the meeting.
Des conditions d'utilisation à haute température réduisent la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale. My grandfather was killed in World War II.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Il n'a jamais vraiment guéri de la malaria qu'il attrapa dans l'Est pendant la guerre. He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Ajoute de l'alcool de riz pendant la cuisson pour faire partir l'odeur désagréable. Add rice wine before cooking to remove the unpleasant odour.
Quelle est la durée de validité de ce visa ? How long is this visa good for?
Un de mes amis vint me voir pendant la journée. A friend of mine came to see me during the day.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Il a été soldat pendant la guerre. He was a soldier during the war.
Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes. The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. His aunt takes care of his dog during the day.
Notre fils est mort pendant la guerre. Our son died during the war.
Les cafards se cachent pendant la journée. Cockroaches hide themselves during the day.
La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance. The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War.
Il garda le silence pendant la réunion (meeting). He kept silent during the meeting.
De nombreuses atrocités ont été commises pendant la guerre. Many atrocities were committed during the war.
J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué. I slept a little during lunch break because I was so tired.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.