Sentence examples of "pendant longtemps" in French

<>
J'ai vécu ici pendant longtemps. I have lived here for a long time.
Elle a été malade pendant longtemps. She was ill for a long time.
Elle m'a regardé fixement pendant longtemps. She gazed at me for a long time.
On se souviendra de cette série pendant longtemps. This series will be remembered for a long time to come.
Pendant longtemps, je croyais la même chose que vous. For a long time, I used to believe the same thing you do.
Pendant longtemps, je croyais la même chose que toi. For a long time, I used to believe the same thing you do.
Je l'ai attendue pendant vraiment longtemps. I waited for her for a really long time.
Je déteste que les autres gens me fassent attendre pendant longtemps. I hate when other people make me wait a long time.
Je sais que tu as attendu pendant longtemps, mais pourrais-tu attendre juste un peu plus longtemps ? I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?
Je sais que vous avez attendu pendant longtemps, mais pourriez-vous attendre juste un peu plus longtemps ? I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?
Je suis désolée de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Je suis désolé de ne pas vous avoir écrit pendant aussi longtemps. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Je suis désolée de ne pas vous avoir écrit pendant aussi longtemps. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
On dit que les baleines vivaient sur la terre il y a longtemps. Whales are said to have lived on land long ago.
Il doit rester à l’hôpital pendant une semaine. He must stay in the hospital for a week.
J'ai visité Kyoto il y a longtemps. I visited Kyoto long ago.
Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence. Please put my room in order while I am out.
Il reste longtemps chaque fois qu'il vient. He stays a long time every time he comes.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.