Ejemplos de uso de "placer en garde à vue" en francés con traducción al inglés

<>
Prends garde à cet homme-là. Watch out for that man.
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit. He warned me against crossing the road at that point.
Mon bébé a aussi huit mois, il est en bonne santé et il grandit à vue d'œil. My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
Garde à vous Attention
Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça. My teacher warned me not to do it again.
Il pénétra dans la banque, déguisé en garde. He entered the bank disguised as a guard.
Elle a ignoré toutes mes mises en garde. She ignored all my warnings.
Je le mis en garde de ne pas être en retard. I cautioned him against being late.
Tom n'oubliait pas ma mise en garde. Tom was mindful of my warning.
Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël. I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji. Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves. I have no interest in putting my money into your dreams.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec. A pelican can fit a lot of fish in its beak.
Je ne suis pas de garde, demain. I am off duty tomorrow.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde. It could be a trap; don't let your guard down.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.