Sentence examples of "planifie" in French

Translations: all10 plan10
Il planifie toujours une chose minutieusement avant de la faire. He always plans a thing out carefully before he does it.
As-tu planifié cela toi-même ? Did you plan it yourself?
Ils ont planifié leurs premières vacances. They planned their first vacation.
La langue orale n'est pas planifiée. Oral language isn't planned.
Nous n'avons pas encore planifié nos vacances. Our holiday plans are still in the air.
Alors planifiez-vous, toi et Hanna, de vous marier ? So are you and Hanna planning on getting married?
On ne peut jamais planifier le futur en fonction du passé. You can never plan the future by the past.
Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque. That famous poet planned on killing himself in his library.
Durant la saison des pluies, il pleut tellement qu'il est difficile de planifier des sorties. It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. As God as my witness Tom, I didn't tell her about the surprise party you're planning.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.