OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
La pointe du crayon s'est émoussée. The point of the pencil has become dull.
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel. The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
Il utilise un crayon avec une pointe fine. He uses a pencil with a fine point.
Il tailla le bâton en une pointe acérée, à l'aide de son couteau de chasse. He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.
Elle pointa le doigt sur lui. She pointed her finger at him.
Bill ne s'est pas pointé à la soirée. Bill didn't turn up at the party.
Il a pointé la tour, là-bas. He pointed to the tower over there.
Bill ne s'est pas pointé à la fête. Bill didn't turn up at the party.
Nous lui pointâmes l'erreur de son raisonnement. We pointed out to him the error in his reasoning.
Seul un tiers des membres s'est pointé au rendez-vous. Only one third of the members turned up at the meeting.
J'ai pointé mon appareil photo sur elle. I pointed my camera at her.
Elle pointa son doigt vers lui d'un air accusateur. She pointed her finger at him accusingly.
Tout ce qu'elle sait faire, c'est pointer les voisins du doigt. All she does is point fingers at the neighbours.
Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger. Tom kept his gun pointed at Mary and told her not to move.
Je songeais que le petit garçon qui fixait et pointait l'étranger du doigt était très grossier. I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense. During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds. Kate tries to walk on tiptoe.
J'étais pris dans les transports à l'heure de pointe. I was caught in the rush hour.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe. I would rather leave early than travel on rush-hour trains.

Advert

My translations