Exemplos de uso de "pointe des pieds" em francês com tradução para o inglês

<>
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds. Kate tries to walk on tiptoe.
La plante des pieds est insensible à la chaleur et au froid. Soles of the feet are insensitive to heat and cold.
À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie. At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
Il était trempé des pieds à la tête. He was wet all over.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds. Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
Une voiture qui passait sur une flaque m'éclaboussa de l'eau des pieds à la tête. A passing car hit a puddle and splashed water all over me.
Ne piétinez pas dans la salle de séjour avec des pieds boueux. Don't tramp in the living room with muddy feet.
Arrête de traîner des pieds et fais ce que je t'ai dit. Stop stalling and do what I told you.
J'ai des ampoules aux pieds. I've got blisters on my feet.
Une fois j'ai vu un homme marcher pieds nus sur des charbons ardents. I once saw a man walk barefoot over hot coals.
Mes pieds sont devenus des bâtons. My legs feel heavy as lead.
Depuis que je me suis cassé les deux pieds, je marche avec des béquilles. I'm on crutches since I broke both my legs.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel. The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Il y a une pointe de rouge dans le ciel oriental. There is a tinge of red in the eastern sky.
Il n'a pas les pieds sur terre. He doesn't have his feet on the ground.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!