Sentence examples of "posa sa candidature" in French

<>
no matches found
Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille. She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family.
Il posa sa main sur mon épaule. He rested his hand on my shoulder.
La société accepta sa candidature. The company accepted his application.
Elle posa sa tête sur l'oreiller. She laid her head down on the pillow.
Il a officiellement annoncé sa candidature. He officially announced himself as a candidate.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
Merci d'examiner ma candidature pour le poste. Thank you for considering me for the job.
Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique. It was Socrates who laid the foundation of logic.
Pourquoi ne pas faire acte de candidature pour cet emploi ? Why not apply for that job?
Keeton posa des aimants sur la tête de ses pigeons. Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil. All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans.
Elle lui posa quelques questions. She asked him some questions.
J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée. I regret to inform you that your application has been refused.
Il posa la tête sur l'oreiller. He laid his head on the pillow.
Si vous voulez cet emploi, vous devez faire acte de candidature avant demain. If you want this job, you must apply for it by tomorrow.
Il posa des questions stupides à son professeur. He asked his teacher stupid questions.
J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association. I applied for membership in the association.
Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau. After some hesitation, he laid the book on the desk.
Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
Elle lui posa quelques questions, mais il refusa de répondre. She asked him some questions, but he refused to answer.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.