Sentence examples of "profondément" in French

<>
L'audience fut profondément affectée. The audience was deeply affected.
Inspire profondément et puis relâche-toi. Take a deep breath and then relax.
J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles. I was profoundly disturbed by this news.
Leur amitié nous a profondément touchés. Their friendship moved us deeply.
Les racines de cet arbre s'enfoncent profondément. The roots of this tree go down deep.
Tom est profondément amoureux de Mary. Tom is deeply in love with Mary.
Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre. The tree's roots extend deep into the earth.
Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine. People regretted his sudden death deeply.
Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos. When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
Nous fûmes profondément émus par son histoire. We were deeply moved by her story.
Je me suis profondément enivré de joie, et je ne goûterai pas d'autre vin ce soir. I have drunken deep of joy, and I will taste no other wine tonight.
Je regrette profondément avoir causé l'accident. I deeply regret having caused the accident.
Les récents événements l'ont profondément affecté. The recent events have affected him deeply.
Elle est profondément liée à ses parents. She is deeply attached to her parents.
Je suis profondément intéressé par l'art. I am deeply interested in art.
J'étais profondément impressionné par son courage. I was deeply impressed with his courage.
Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse I am deeply grateful to you for your kindness.
L'économie est profondément reliée à la politique. The economy is deeply connected to politics.
J'ai été profondément ému par l'histoire. I was deeply touched by the story.
Jack a l'air de le regretter profondément. Jack seems to regret it deeply.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.