Verwendungsbeispiele von "quelque peu" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris. With the approach of Christmas, business improved somewhat.
Cette eau est quelque peu salée. This water is a little salty.
Tout ça parce qu'ils essaient de démontrer qu'ils sont quelque peu indépendants. This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
Je suis très bon à paraître organisé, bien que la réalité soit quelque peu différente. I am very good at appearing organised, although the reality is somewhat different.
Lorsqu'il n'y a pas d'hommes aux alentours, la nuit est quelque peu sinistre. When there are no men around, the night is somewhat spooky.
Ce traitement de texte est quelque peu défaillant. Something is wrong with this word-processor.
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment. Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent. Before we go anywhere, we should exchange some money.
On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur. There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Tom est pâle. Est-ce qu'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond ? Tom looks pale. Is anything the matter with him?
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
As-tu quelque chose à lire ? Do you have anything to read?
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Fais-y quelque chose, je te prie. Please do something about it.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Always being honest is no easy thing.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!