Sentence examples of "remboursement par déchéance du terme" in French

<>
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
La dépendance aux drogues a entraîné la déchéance de beaucoup de personnes. Drug addiction degraded many people.
Je veux un remboursement. I want a refund.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
Le Japon dépasse la Chine en terme de puissance économique. Japan surpasses China in economic power.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ? Has anybody here made a profit in futures trading?
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
On mit finalement un terme à la guerre. The war was finally brought to a close.
Vois par les oreilles. See with your ears.
"Radioactivité" est un terme de la chimie. 'Radioactivity' is a chemistry term.
De nombreux romans ont été écrits par lui. Many novels have been written by him.
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.