Usage examples of "revenu disponible" in French with translation to English

<>
Ce livre est disponible dans un seul magasin. This book is available at one shop only.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission. At no time have we made your email address available to any other user without your permission.
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde. For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
Un oreiller idéal est disponible par correspondance. An ideal pillow is available from a mail-order house.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
D'accord, je l'envoie dès que la machine est disponible. OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries. Their modest income doesn't allow for many luxuries.
Le maire n'est pas disponible pour l'instant. The mayor is not available now.
Elle est le seul revenu de la famille. She's the sole breadwinner for the family.
Tu es disponible maintenant ? You aren't busy now, are you?
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu. Please hold a moment. I will see if he is back.
La plaque d'immatriculation personnalisée que je veux n'est pas disponible. The vanity plate I want is not available.
Il est revenu hier de l'étranger. He returned from abroad yesterday.
La fonction audio n'est disponible que pour certaines phrases en chinois, en néerlandais, en français, en allemand et en shanghaïen. The audio feature is only available in some sentences in Chinese, Dutch, French, German and Shanghainese.
Il a quelque revenu en plus de son salaire. He has some income in addition to his salary.
J'ai oublié d'emmener mon livre, alors je suis disponible. I forgot to bring my book, so I'm free.
Partons dès qu'il est revenu. Let's leave as soon as he gets back.
Je suis disponible. I'm free.
Tu es revenu ? You've come back?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!