OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Il doit se séparer de sa maison. He had to part with his house.
Elle va se séparer de son petit ami. She is going to part from her boyfriend.
Je dois me séparer de mes vieux meubles. I have to part with my old furniture.
Il ne voulait pas se séparer de sa maison. He didn't want to part with his house.
Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme. They parted with a firm handshake.
Keiko et Ichiro se sont séparés de consentement mutuel. Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver. The couple parted, never to meet again.
Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés. Two years have passed since we parted.
Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé se séparer. After ten years as business partners they decided to part ways.
Il est triste d'avoir à me séparer du vieux mobilier de ma mère. It is sad to have to part with my mother's old furniture.
Je t'aimerai pour le meilleur et pour le pire, jusqu'à ce que la mort nous séparent. I will love you for better for worse till death us do part.
Les riches devraient-ils être forcés à se séparer d'une partie de leur richesse afin d'aider les pauvres ? Should the rich be forced to part with some of their wealth in order to help the poor?

Advert

My translations