Exemples d'utilisation de "s'aller à toute allure" en français
Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile.
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Les voyages dans l'espace bénéficieront ultimement à toute l'humanité.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial.
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse.
We saw a patrol car running at full speed.
Je donnerai ces chatons à toute personne amoureuse des chats.
I'll give these kittens to whoever likes cats.
Mr. Bingley plaisait dès l’abord par un extérieur agréable, une allure distinguée, un air avenant et des manières pleines d’aisance et de naturel.
Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike; he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Une belle allure, des méninges, des réflexes, une famille riche et, pour la bonne mesure, vice-président du comité des étudiants ; en d'autres termes, il est « parfait ».
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité