Exemples d’usage de "salade" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous17 salad17
Voulez-vous de la salade ? Would you like some salad?
Pourrais-tu assaisonner la salade ? Could you dress the salad?
Pourriez-vous assaisonner la salade ? Could you dress the salad?
Voudriez-vous encore un peu de salade ? Would you like some more salad?
Cette salade a un goût de citron. This salad tastes of lemon.
Voudrais-tu encore un peu de salade ? Would you like some more salad?
Ma mère a oublié de saler la salade. My mother forgot to add salt to the salad.
Je compte sur toi pour ramener une salade. I'll be counting on you to bring a salad.
Me donneriez-vous la recette pour votre salade ? Would you give me the recipe for your salad?
Nous avons dîné un steak et une salade. We dined off steak and salad.
S'il vous plaît, prenez de la salade. Please help yourself to the salad.
Le prix comprend-il la soupe et la salade ? Does that price include soup and salad?
D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas. All right, sir. The salad bar is over there.
Est-ce que ce prix inclut la soupe et la salade ? Does that price include soup and salad?
Personne d'autre que toi ne sait faire une salade aussi délicieuse. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Personne d'autre que vous ne sait faire une salade aussi délicieuse. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette. Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !