Exemples d’usage de "sauvée" en français avec traduction en anglais

<>
Merci de m'avoir sauvée. Thanks for saving me.
Une hôtesse a été sauvée des débris. A stewardess was rescued from the wreck.
Il l'a sauvée au risque de sa vie. He risked his life to save her.
Elle est vivante ! Elle se noyait, mais son père l'a sauvée. She's alive! She was drowning, but her father saved her.
Quand les bombes sont tombées sur notre port et la tyrannie menaçait le monde, elle était là pour témoigner l'ascension d'une génération à la grandeur et une démocratie était sauvée. Oui, nous pouvons. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
Le médicament sauva sa vie. The medicine saved her life.
Ils l'ont sauvé du danger. They rescued him from danger.
La seule chose qui sauvera l'humanité sera la coopération. The only thing that will redeem mankind is co-operation.
Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver. A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape.
Tom la sauva des flammes. Tom saved her from the fire.
Elle fit de son mieux pour le sauver. She did her best to rescue him.
Que Dieu sauve la reine. God save the Queen.
Il a sauvé un garçon de la noyade. He rescued a boy from drowning.
Les médecins sauvent des vies. Doctors save lives.
Ils ont sauvé le garçon de la noyade. They rescued the boy from drowning.
Les transplantations sauvent des vies. Transplants save lives.
Elle a fait de son mieux pour le sauver. She did her best to rescue him.
Nous devons immédiatement le sauver. We have to save him immediately.
Il a fait de son mieux pour la sauver. He did his best to rescue her.
Merci de m'avoir sauvé. Thanks for saving me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !