Beispiele für die Verwendung von "se discuter autorité" im Französischen

<>
Vous avez outrepassé votre autorité. You have overstepped your authority.
Il est inutile de discuter de l'affaire plus longtemps. It is useless to discuss the matter any further.
Il est une autorité en Chine. He is an authority on China.
Aimes-tu discuter ? Do you enjoy talking?
Il a outrepassé son autorité. He has overstepped his authority.
Il venait souvent discuter le dimanche. He used to come here for a talk on Sundays.
Vous abusez de votre autorité. You are abusing your authority.
Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ? Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
C'est une autorité en matière d'humanités. He is an authority on the humanities.
Il y a une autre question dont nous devons discuter. There is another question too that we must discuss.
Tu abuses de ton autorité. You are abusing your authority.
Il est interdit de discuter dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Il est une autorité reconnue sur le sujet. He is a recognized authority on the subject.
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter. He hurried past me without stopping to speak.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise. The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
Tu as outrepassé ton autorité. You have overstepped your authority.
Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé. It is no use arguing with such a foolish man.
Elle a outrepassé son autorité. She has overstepped her authority.
De cela, on peut discuter. This we can discuss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.