Sentence examples of "se nouer amitiés" in French

<>
Transmettez mes amitiés à votre mari. Please give my best regards to your husband.
Elle l'a aidé à nouer sa cravate car il ignorait comment faire. She helped him tie his tie because he didn't know how to.
Présente mes amitiés à ton père, s'il te plaît. Please give my regards to your father.
Peux-tu me montrer comment nouer une cravate ? Can you show me how to tie a tie?
Il a établi des amitiés avec les gens les plus improbables. He struck up friendships with the most unlikely people.
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts. The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
Transmets-lui mes amitiés. Give my love to her.
Elle l'aida à nouer sa cravate car il ignorait comment faire. She helped him tie his tie because he didn't know how to.
Mon frère vous envoie ses amitiés. My brother sends you his regards.
Veuillez présenter mes amitiés à votre père. Please give my regards to your father.
Mes meilleures amitiés My best regards
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.