Exemplos de uso de "se prendre en compte" em francês

<>
Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte. But other things would need to be taken into account as well.
Ils n'ont pas réussi à prendre en compte les besoins spécifiques des personnes âgées. They failed to take into account the special needs of old people.
En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience. In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Tu dois prendre en compte son âge. You must take his age into account.
Vous ne devez pas prendre en compte ce fait. You need not take account of the fact.
Nous aurions dû prendre en compte les horaires. We should have taken the schedule into consideration.
Toute bonne théorie de la justice doit prendre en compte la question de l'équité. Any good theory of justice must consider the question of fairness.
C'est bien parfois de ne pas se prendre la tête. It's okay to take it easy sometimes.
Prenez en compte ses sentiments. Pensez à ses sentiments. Don't ignore her feelings.
Il s'est fait prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça. This isn't worth getting worked up over.
Voudrais-tu me prendre en photo, s'il te plait ? Would you please take my picture?
Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte. When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Voudriez-vous me prendre en photo, je vous prie ? Would you please take my picture?
Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation. I didn't factor those variables into the equation.
La première chose que tu dois prendre en considération est le temps. The first thing you have to take into consideration is time.
Sa théorie mérite d'être prise en compte. His theory deserves consideration.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Je me suis fait prendre en photo. I had my photograph taken.
C'est quelque chose à prendre en considération. This is something to consider.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.