Exemples d'utilisation de "siège du conducteur" en français
La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
Une voiture en elle-même n'est ni bonne ou mauvaise, tout dépend du conducteur.
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus.
Please stay seated until we reach the terminal.
Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société.
Protesters were picketing outside the company's headquarters.
Il était évident que le conducteur ne faisait pas assez attention.
It was obvious that the driver had not been careful enough.
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Ms. Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège.
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.
A drunk driver was responsible for the car accident.
Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.
The drunk driver had to spend the night in jail.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas.
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité