Beispiele für die Verwendung von "société d'assurance toutes branches" im Französischen

<>
Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour sa société. He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
Tracez-moi une étoile à sept branches ! Draw me a seven-pointed star.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Il a abattu quelques branches de l'arbre. He cut some branches off the tree.
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
Un écureuil se cachait parmi les branches. A squirrel hid among the branches.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes. The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Dessine-moi une étoile à sept branches ! Draw me a seven-pointed star.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Les branches les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
J'ai lu toutes sortes de livres. I read all kinds of books.
Trace-moi une étoile à sept branches ! Draw me a seven-pointed star.
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Alain a concentré toutes ses attentions sur sa chatte. Alain focused all his attention on his cat.
Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches. We must eradicate the drug traffic, root and branch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.