Sentence examples of "sur commande" in French

<>
Monsieur, ce CD n'est disponible que sur commande. Sir, that CD is available only by special order.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? What happens if I press this button?
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ? May I have your order, please?
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée ! That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Qui commande ? Who's in charge?
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte ! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre. If a wife commands, a house knows no order.
Ne marche pas sur l'herbe. Don't trample on the grass.
Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande. We will ship the product immediately after receiving your order.
C'est tout fait sur mesure. It's all custom made.
J'ai joint votre bon de commande. I have enclosed your order form.
Pourquoi voudrais-je être ami avec quelqu'un qui en a 4 387 sur Fesse-Bouc ? Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook?
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.