Sentence examples of "sur l'échelle étendue" in French

<>
L'épave est éparpillée sur une grande étendue. The wreckage is scattered over a large area.
Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit. She went into the room and lay on the bed.
Betty s'est étendue sur le lit. Betty laid herself on the bed.
Une personne âgée était étendue morte sur la route. An old man lay dead on the road.
Elle était étendue à plat ventre sur le lit. She was lying face down on the bed.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? What happens if I press this button?
La théorie du Big Bang fut proposée en 1927 et étendue en 1929. The theory of the Big Bang was proposed in 1927 and expanded in 1929.
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
L'importation depuis les pays asiatiques s'est étendue des derniers temps. The imports from Asian countries have expanded recently.
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée ! That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. » Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
Sa famille est très étendue. His family is very large.
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte ! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors. Our sphere of influence has expanded so much since then.
Ne marche pas sur l'herbe. Don't trample on the grass.
C'est tout fait sur mesure. It's all custom made.
Pourquoi voudrais-je être ami avec quelqu'un qui en a 4 387 sur Fesse-Bouc ? Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook?
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Faire valoir son grade plus élevé sur ses inférieurs. Pull one's rank on one's inferiors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.