Exemples d’usage de "trouva" en français avec traduction en anglais

<>
Il trouva la porte fermée. He found the door closed.
Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Elle trouva un homme blessé. She found a man injured.
Elle trouva un homme mort. She found a man dead.
Il me trouva un taxi. He found me a taxi.
L'enfant trouva enfin ses pieds. The child found his feet at last.
Il trouva difficile de résoudre le problème. He found it difficult to solve the problem.
Elle trouva un besoin et le remplit. She found a need and she filled it.
Tom trouva cela très difficile de respirer. Tom found it very difficult to breathe.
La boîte qu'il trouva était vide. The box he found was empty.
Il trouva la boîte sous la table. He found the box under the table.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
Elle le trouva debout près de l'entrée. She found him standing near the entrance.
Il trouva un chien abandonné dans la forêt. He found a dog abandoned in the wood.
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages. The police dog found trace amounts of cocaine in his luggage.
Il essaya de résoudre le problème qu'il trouva très difficile. He tried to solve the problem, which he found very difficult.
Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire. She tried to lift the box, but found it impossible to do.
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano. He found an old, broken chair and sat down at the piano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !