Sentence examples of "vente au comptant" in French

<>
Ce nouveau truc que tu veux est désormais en vente au magasin. That new gizmo that you want is over at the store now.
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés. Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Les tickets de concert sont en vente à cet endroit. Concert tickets are on sale at this office.
Six furent invités, en comptant le garçon. Six were invited, including the boy.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente. I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. I take it for granted that people are honest.
Marie a mis son piano en vente. Mary put her piano up for sale.
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. He's so credulous. He takes everything you say at face value.
La vente sera terminée dans deux jours. The sale will be over in two days.
Je souhaiterais payer comptant. I would like to pay with cash.
Sa maison est en vente. His house is for sale.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Ce livre n'est pas en vente ici. This book is not sold here.
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit. It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis. There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant. We shouldn't accept his explanation at face value.
Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge. I notice the sale prices are written in red ink.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Elle a mis sa maison en vente. She has put her house up for sale.
Grande vente d'inauguration. Grand opening sale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.