no matches found
Elle est venue postuler un remplacement. She went to apply for a replacement.
L'heure de mourir est venue. Time to die.
Elle est venue au musée en taxi. She went by cab to the museum.
Hier, une idée m'est venue à l'esprit. Yesterday I hit on a good idea.
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. No one in their right mind would walk in those woods at night.
Ma femme n'est pas venue à la fête et moi non plus. My wife did not attend the party and neither did I.
Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari. She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta. I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how