Ejemplos de uso de "être brûlé vif" en francés con traducción al alemán

<>
Le soleil lui a brûlé le dos. Er hat einen Sonnenbrand auf dem Rücken.
David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit. David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Mère, quelque chose sent le brûlé. Mutter, da riecht etwas angebrannt.
Nous avons eu un débat très vif. Wir hatten eine sehr lebhafte Debatte.
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
Ce café a un goût de brûlé. Dieser Kaffee schmeckt verbrannt.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
Je me suis brûlé le bout du doigt. Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.
Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir. Bitte richten Sie Ihrer Schwester mein inniges Verlangen nach einem Wiedersehen aus.
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Refroidis ton doigt brûlé sous l'eau courante. Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.
J'éprouve un vif intérêt pour le Japon. Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Sa maison a entièrement brûlé dans l'incendie. Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab.
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Des douzaines de maisons ont brûlé dans le grand incendie. Dutzende Häuser sind in dem großen Feuer abgebrannt.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uran muss angereichert werden, bevor es in Atomwaffen verwendet werden kann.
Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette. Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.