Sentence examples of "Changer" in French with translation "ändern"

<>
Nous devons changer notre plan. Wir müssen unseren Plan ändern.
Ça ne va rien changer. Das wird nichts ändern.
J'ai dû changer mes plans. Ich musste meine Pläne ändern.
Je l'ai amené à changer son plan. Ich habe ihn dazu gebracht, seinen Plan zu ändern.
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ? Wie kann ich Sie dazu bringen, Ihre Meinung zu ändern?
Il faut du courage pour changer une habitude. Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires. Ich denke, du solltest deine Ernährungsgewohnheiten ändern.
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ? Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes. Die Menschen gehen lieber zugrunde, als dass sie ihre Gewohnheiten ändern.
Si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir. Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen.
Si vous voulez changer les hommes, il vous faut les aimer. Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.
Ce n'est pas en nous taisant que nous allons changer les mauvaises relations. Schlechte Verhältnisse ändern sich nicht durch unser Schweigen.
Tu ferais mieux de vraiment l'aimer ; on ne peut pas changer les gens. Du solltest sie besser wirklich lieben; man kann Leute nicht ändern.
Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
Il n'y a que les plus sages et les plus idiots qui ne peuvent pas changer. Nur die Weisesten und die Dümmsten können sich nicht ändern.
Si tu veux savoir ce qu'est l'absolution alors je te conseille de changer ta vie radicalement. Wenn du erfahren willst, was Absolution ist, dann rate ich dir, dein Leben radikal zu ändern.
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ». Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.
Il avait perdu tout espoir, comme il était déjà sans emploi depuis plus de deux ans et ignorait comment cette situation pourrait changer. Er hatte jede Hoffnung verloren, da er schon mehr als zwei Jahre ohne Arbeit war, und nicht wusste wie diese Lage zu ändern sei.
Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver. Wohl dem, der gelernt hat, zu ertragen, was er nicht ändern kann, und preiszugeben mit Würde, was er nicht retten kann.
La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible. Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!