Exemples d’usage de "Vivre" en français avec traduction en allemand

<>
Vivre sans air est impossible. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Tu t'habitueras vite à vivre ici. Du wirst dich schnell daran gewöhnen, hier zu wohnen.
Je veux vivre en Italie. Ich möchte in Italien leben.
C'est pratique de vivre si près de la gare. Es ist praktisch, so nah am Bahnhof zu wohnen.
Je veux vivre pour toujours. Ich will für immer leben.
Il aime vivre à Tokyo. Er lebt gerne in Tokyo.
Je ne peux vivre ainsi. Ich kann so nicht leben.
Je ne veux pas vivre seul. Ich will nicht alleine leben.
Il recherche un endroit pour vivre. Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben.
As-tu plaisir à vivre ainsi ? Lebst du gerne so?
Ils ont très peu pour vivre. Sie haben sehr wenig zum Leben.
J'aimerais vivre dans un château. Ich würde gerne in einem Schloss leben.
Vivre comme un coq en pâte. Leben wie Gott in Frankreich.
Je ne peux pas vivre ainsi. Ich kann so nicht leben.
J'aimerais vivre dans une métropole. Ich möchte in einer Großstadt leben.
Prends-tu plaisir à vivre ainsi ? Lebst du gerne so?
La maison était agréable à vivre. In dem Haus zu leben war komfortabel.
J'aimerais vivre à New York. Ich würde gerne in New York leben.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. Wir können nur schwer von seinem Gehalt leben.
Elle voulait vivre une vie plus relaxante. Sie wollte ein entspannteres Leben führen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !