Verwendungsbeispiele von "belles" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Dommage pour les belles roses. Schade um die schönen Rosen.
Cultiver la compagnie des belles personnes est la meilleure manière de devenir soi-même une belle personne. Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden.
Merci pour les belles fleurs. Danke für die schönen Blumen.
As-tu passé de belles vacances ? Hast du einen schönen Urlaub gehabt?
Il est intimidé par les belles femmes. Schöne Frauen schüchtern ihn ein.
Ses filles sont toutes deux très belles. Seine Töchter sind beide sehr schön.
Ce livre a plein de belles images. Dieses Buch hat viele schöne Bilder.
Le Japon possède beaucoup de belles montagnes. Japan hat viele schöne Berge.
Souviens-toi de tes plus belles années ! Erinnere dich an deine schönsten Jahre!
On ne se nourrit pas de belles paroles. Von schönen Worten wird man nicht satt.
Les chats ont de belles et douces fourrures. Katzen haben schönes weiches Fell.
Les sœurs sont toutes les deux très belles. Die Schwestern sind beide sehr schön.
Aussi ne pouvons-nous avoir de belles choses. Darum können wir keine schönen Dinge haben.
Je place mon destin entre tes belles mains. Ich lege mein Schicksal in deine schönen Hände.
Les belles promesses ne remplissent pas la bourse Schöne Worte machen den Kohl nicht fett
Les filles les plus belles viennent de Lituanie. Die schönsten Mädchen kommen aus Litauen.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Aus der Entfernung sehen die Berge schöner aus.
L'époux acheta de belles roses pour l'épouse. Der Mann kauft schöne Rosen für seine Frau.
Les belles fleurs ne donnent pas de bons fruits. Schöne Blumen geben keine guten Früchte.
Tu peux voir ici de belles combinaisons de couleurs. Hier kannst du schöne Farbkombinationen sehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!