Exemplos de uso de "besoin naturel" em francês

<>
Elle n'a pas besoin d'aller à l'école le samedi. Sie muss am Samstag nicht zur Schule.
Je me suis dit qu'il était tout à fait naturel qu'il ait le mal du pays. Ich habe mir gedacht, es ist ja ganz normal, dass er Heimweh hat.
Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau. Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Ils n'ont aucun prédateur naturel. Sie haben keine natürlichen Feinde.
Ma voiture a besoin d'être lavée. Mein Auto muss gewaschen werden.
La bêtise est aussi un don naturel. Dummheit ist auch eine natürliche Begabung.
J'ai besoin d'une carte. Ich benötige eine Karte.
Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération. Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.
J'aurai besoin de votre aide. Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
Un arc-en-ciel est un phénomène naturel. Ein Regenbogen ist ein Naturphänomen.
Il y a besoin d'un renouveau de ces locaux. Diese Örtlichkeiten bedürfen einer Umgestaltung.
Évidemment, il m'importe de voir protéger la santé humaine et l'environnement naturel. Sebstverständlich ist es mir wichtig, die menschliche Gesundheit und die natürliche Umwelt geschützt zu sehen.
Elle n'a pas besoin de travailler. Sie muss nicht arbeiten.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Je ne veux pas l'acheter si je n'en ai pas besoin. Ich will es nicht kaufen, wenn ich es nicht benötige.
Elle est d'un naturel timide. Sie zeigt eine schüchterne Veranlagung.
Tom n'a pas besoin d'aller à l'école aujourd'hui. Tom muss heute nicht in die Schule gehen.
Quarante-neuf est le plus petit entier naturel avec la propriété que lui-même et ses deux voisins directs ont des facteurs carrés. 49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind.
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige. Alles, was man über das Leben wissen muss, habe ich von einem Schneemann gelernt.
Tous les gens ont quelque talent naturel; la question est seulement si ils peuvent également l'employer. Alle Menschen haben irgendein natürliches Talent; die Frage ist nur, ob sie es auch verwenden können.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.