Sentence examples of "bouillir de colère" in French

<>
Je ne suis même pas en mesure de faire bouillir de l'eau, encore moins de cuire une dinde. Ich bin nicht einmal in der Lage Wasser zu kochen, geschweige denn einen Truthahn zu braten.
Il bouillonnait de colère. Er kochte vor Wut.
Le chien, de colère, montrait les dents. Der Hund fletschte vor Zorn mit den Zähnen.
Il bouillait de colère. Er kochte vor Wut.
Aveugle de colère, elle le larda de coups. Blind vor Wut stach sie auf ihn ein.
Sa voix tremblait de colère. Ihre Stimme bebte vor Wut.
Il sombra dans un violent accès de colère contre moi. Er geriet mir gegenüber in einen mächtigen Wutanfall.
Il était rouge de colère. Er war rot vor Wut.
Il tremblait de colère. Er zitterte vor Wut.
L'eau commençait à peine à bouillir lorsqu'elle ajouta les ingrédients. Das Wasser fing gerade an zu kochen, als sie die Zutaten hinzugab.
Êtes-vous en colère ? Bist du wütend?
Entendre ça me fit bouillir le sang. Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux. Ich kenne den Grund, wieso Tom sauer auf sie war.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Er sagte nichts, das sie verärgern würde.
Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque chose de mal ou pas. Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.
Je ne pouvais contenir ma colère. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
Je ne pouvais réfréner ma colère. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible. Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun.
J'ai compris à sa lettre, qu'il était en colère. Ich habe aus dem Brief herausgelesen, dass er wütend war.
Tu as une bonne raison d'être en colère. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.