Exemples d'utilisation de "calmée" en français

<>
Je te répondrai quand tu te seras calmée. Ich werde dir antworten, wenn du dich beruhigt hast.
Le vent s'est calmé. Der Wind hat sich beruhigt.
La nuit était très calme. Die Nacht war sehr still.
Calme-toi ! Ne sois pas si nerveux. Beruhige dich! Sei nicht so nervös.
Le vent s'était calmé dans la soirée. Der Wind legte sich am Abend.
Les parents réussirent à le calmer. Die Eltern hatten Erfolg darin, ihn zu beruhigen.
La nuit fut très calme. Die Nacht war sehr still.
À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment. In diesem Augenblick begann sie zu weinen und konnte sich lange nicht beruhigen.
Le vent s'est calmé dans la soirée. Der Wind legte sich am Abend.
J'ai fermé les yeux pour me calmer. Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.
Les eaux calmes sont profondes. Stille Wasser sind tief.
Pourrais-tu, s'il te plait, le calmer ? Könntest du ihn bitte beruhigen?
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment. In diesem Augenblick begann sie zu weinen und konnte sich lange nicht beruhigen.
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle. Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Depuis déjà tout à l'heure tu as complètement perdu ton sang-froid et tu es énervé. Ne peux-tu pas attendre un peu et te calmer ? Seit vorhin schon bist du ganz außer Fassung und aufgeregt. Kannst du nicht ein wenig abwarten und dich beruhigen?
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber. Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Lorsque je suis seul à la maison, la maison est trop calme. Wenn ich allein zuhause bin, ist es zu still im Haus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !