Sentence examples of "charger" in French

<>
Sois-en bien tranquille ! Je ne veux te charger d'aucun reproche ! Doch still davon! Ich will mit keinem Vorwurf dich beladen.
Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ? Kann ich hier irgendwo mein Handy aufladen?
Le vieil homme chargea sa mule de sacs de sables. Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
Je suis chargé d'une importante mission. Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
Dieu ne soulage pas les charges mais renforce les épaules. Gott nimmt nicht die Lasten, sondern stärkt die Schultern.
Il fit ce dont je le chargeai. Er tat, was ich ihm auftrug.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
Le vieil homme chargea son mulet avec des sacs de sables. Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
Il a été chargé d'une mission top secrète. Er wurde mit einer streng geheimen Mission beauftragt.
J'ai chargé mon fils d'envoyer la lettre. Ich habe meinen Sohn beauftragt die Briefe abzuschicken.
Laisse-moi m'en charger. Lass mich mich darum kümmern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.