Exemples d'utilisation de "cherchent" en français

<>
Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter. Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen.
Je cherchai une réponse convenable. Ich suchte nach einer passenden Antwort.
Ils cherchaient à s'enfuir. Sie versuchten zu fliehen.
Vous devrez chercher le numéro dans l'annuaire Sie müssen die Nummer in dem Telefonbuch nachschlagen
Cherche dans les pages jaunes. Such in den gelben Seiten!
Je cherche une vieille femme. Ich suche eine alte Frau.
Je cherchais à tuer le temps. Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire. Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen.
Cherche le numéro dans l'annuaire. Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.
La fumée cherche les beaux Der Rauch sucht sich die Schönen aus
Ils cherchaient à percer la ligne ennemie. Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
Je cherche une minijupe blanche ! Ich suche einen weißen Minirock!
Tu cherches juste à enjoliver tout ça ! Du versuchst doch nur, das alles schönzureden!
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Je cherche un vieil homme. Ich suche einen alten Mann.
Il a cherché à attirer son attention. Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Il cherche un meilleur emploi. Er sucht eine bessere Arbeit.
Brebis crottée aux autres cherche à se frotter Das schmutzige Schaf versucht, sich an den anderen abzureiben
Je cherche un correspondant français. Ich suche einen französischen Brieffreund.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !