Sentence examples of "disque dur" in French

<>
Le disque dur est endommagé Die Festplatte ist beschädigt
Mon disque dur est presque plein. Meine Festplatte ist fast voll.
Sur demande, l'appareil peut être équipé d'un réservoir de gaz étanche, et d'un disque dur à gaine plastique. Auf Wunsch lässt sich das Gerät mit einem wasserdichten Gastank und einer kunststoffummantelten Festplatte nachrüsten.
Son nouveau disque se vend bien. Seine neue Platte verkauft sich gut.
Ça ne peut qu'être dur de vivre en sachant qu'on est un raté. Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein.
La carte postale sonore est à utiliser comme un disque quarante-cinq tours habituel. Die tönende Ansichtskarte ist wie eine gewöhnliche 45er-Schallplatte zu verwenden.
Tom et Mary ne comprenaient pas le sens profond de la phrase dans laquelle ils se trouvaient pourtant et se dirent que ce devait être vraiment dur de comprendre le sens de phrases où ils ne se trouvaient pas. Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden.
De tout le disque, c'est ma piste préférée. Das ist mein Lieblingslied auf der ganzen Platte.
John travaille dur. John arbeitet hart.
Ton disque est rayé. Du hast wohl einen Sprung in der Platte.
J'avais travaillé dur toute la journée, donc j'étais très fatigué. Ich hatte den ganzen Tag hart gearbeitet, also war ich sehr müde.
Dans le passé, on pensait que la Terre était un disque. In der Vergangenheit dachte man, die Erde sei eine Scheibe.
Tu n'as pas à travailler aussi dur. Du brauchst nicht so hart zu arbeiten.
Le disque peut être lu par tout ordinateur compatible Die Diskette kann von jedem kompatibelen Computer gelesen werden
Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise. Sie ist diejenige, die in meiner Firma mit Abstand am härtesten arbeitet.
Il travaille dur pour réussir l'examen d'entrée. Er arbeitet hart, um die Aufnahmeprüfung zu bestehen.
Je suis habitué à travailler dur. Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten.
Cuisez mon œuf dur, s'il vous plait. Bitte kochen sie mein Ei hart.
Je lui dis de travailler dur s'il ne veut pas échouer. Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Nous devons travailler dur pour rattraper le temps perdu. Wir müssen hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.