Exemples d’usage de "exactement" en français avec traduction en allemand

<>
Que voulez-vous dire exactement ? Was genau versuchen Sie zu sagen?
L'avion arrivait exactement à neuf heures. Das Flugzeug kam exakt um neun an.
C'était exactement son intention. Das war genau ihre Absicht.
Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf. Das EU-Recht umfasst 150000 Seiten und wiegt 1000 Kilogramm. Also exakt soviel wie ein Rindvieh.
Je ne sais pas exactement. Ich weiß nicht genau.
Tu ressembles exactement à ta mère. Du siehst genau aus wie deine Mutter.
Ils ont exactement le même visage. Sie haben genau das gleiche Gesicht.
C'est exactement ce qu'elle voulait. Das ist genau das, was sie wollte.
C'est exactement ce que je voulais. Das ist genau das, was ich wollte.
Cette maison correspond exactement à mes besoins. Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen.
C'est exactement comme tu le dis. Es ist genau wie du sagst.
C'est exactement ce qu'il voulait. Das ist genau das, was er wollte.
Il sait exactement comment la faire jouir. Er weiß genau, wie man sie zum Orgasmus bringt.
Elle sait exactement comment le faire jouir. Sie weiß genau, wie man ihn zum Orgasmus bringt.
C'est exactement ce que je veux. Das ist genau das, was ich will.
Je t'aime exactement comme tu es. Ich liebe dich genau so wie du bist.
C'est exactement le livre que tu voulais. Das ist genau das Buch, das du wolltest.
Observe-le bien et fais exactement comme lui. Schau ihm genau zu und mach es genauso wie er.
C'est exactement ce dont j'ai besoin. Dies ist genau das, was ich benötige.
C'est exactement la vidéo que je voulais voir. Das ist genau das Video, das ich sehen wollte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !