Exemples d'utilisation de "groupe professionnel" en français

<>
Quand tu ne sais plus quoi faire, fonde un groupe de travail. Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis.
Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel. Ihr Gesang würde einen Berufssänger erblassen lassen.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation. Gebrauchtwagenverkäufer haben einen schlechten Ruf.
J'espère que ton déplacement professionnel en France a été fructueux. Ich hoffe deine Dienstreise nach Frankreich war erfolgreich?
Un ménage est un groupe de personnes qui ont en commun un logement et des moyens de subsistance. Ein Haushalt ist eine Gruppe von Leuten, die einen gemeinsamen Wohnsitz und Lebenserwerb haben.
Son but est de devenir chanteur professionnel. Sein Ziel ist es, ein professioneller Sänger zu werden.
Je sens qu'il est seul, bien qu'il soit toujours avec un groupe d'amis ou de connaissances. Ich spüre, dass er einsam ist, obwohl er immer mit einer Gruppe Freunde oder Bekannte zusammen ist.
Je suis en déplacement professionnel la semaine prochaine. Ich bin nächste Woche auf Dienstreise.
Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe. Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Tu es un professionnel, alors que je suis un amateur. Du bist Profi, aber ich bin Amateur.
Emmener le groupe d'enfants à la bibliothèque ne posa aucun problème. Es war kein Problem, die Kindergruppe zur Bibliothek mitzunehmen.
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique. Die Seattler Gruppe spielt Indie-Rock und elektronische Musik.
Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique. Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann.
Il manque par ex. l'option "seulement avec ce groupe de mots". Es fehlt z.B. die Option: ,,nur mit dieser Wortgruppe,,.
Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons. Die Gruppe bestand aus 6 jungen Mädchen und 4 Jungen.
Il donnait cours à un groupe de jeunes Indiens. Er unterrichtete eine Gruppe junger Inder.
Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir. Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend.
Les gens qui attribuent une propriété commune à un certain groupe de gens en général, tel l'auteur de cette phrase, ne sont simplement que des provocateurs de bas étage. Menschen, die einer bestimmten Gruppe von Menschen allgemein eine gemeinsame Eigenschaft zuschreiben, so wie der Autor dieses Satzes, sind einfach nur billige Provokateure.
Dirigez la caméra vers ce groupe. Ziel mit der Videokamera auf die Gruppe da.
Cher journal, aujourd'hui j'ai rendu ma femme presque dingue avec la musique du groupe belge Telex. C'était très marrant. Liebes Tagebuch, heute habe ich meine Frau mit Musik der belgischen Gruppe Telex fast in den Wahnsinn getrieben. Das hat Spaß gemacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !