Exemples d’usage de "lettre d'intention" en français avec traduction en allemand

<>
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ? Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?
Il écrira une lettre. Er wird einen Brief schreiben.
Emi n'a encore jamais écrit de lettre. Emi hat noch nie einen Brief geschrieben.
« Quelle audace ! », dit il, furieux, après le survol de la lettre. "Was für eine Frechheit!" sagte er wütend nach dem Überfliegen des Briefes.
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. Die Berberflagge ist grün, gelb und blau und trägt in der Mitte den letzten Buchstaben des Alphabets zur Schau.
Ta lettre m'a rendue heureuse. Dein Brief hat mich glücklich gemacht.
Je ne veux pas répondre à cette lettre. Ich will diesen Brief nicht beantworten.
Je dois écrire une lettre, mais je ne m'y mettrai pas avant demain. Ich muss einen Brief schreiben, aber ich komme nicht vor morgen dazu.
Dois-je écrire une lettre ? Muss ich einen Brief schreiben?
C'est une lettre de mon ancien professeur. Das ist ein Brief von meinem ehemaligen Lehrer.
Le secrétaire inséra la lettre dans une enveloppe. Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
Elle lut la lettre à la maison. Sie liest zuhause den Brief.
J'ai écrit une lettre en anglais. Ich habe einen Brief auf Englisch geschrieben.
J'ai écrit une lettre à Jim. Ich habe einen Brief an Jim geschrieben.
Sa lettre n'a aucun sens. Sein Brief ergibt keinen Sinn.
Il a peut-être lu la lettre. Er hat vielleicht den Brief gelesen.
Qui prend encore le temps pour une longue lettre à un ami ? Wer nimmt sich noch die Zeit für einen langen Brief an einen Freund?
J'ai reçu une lettre de sa part. Ich habe einen Brief von ihr bekommen.
Elle a ouvert la lettre rapidement. Sie öffnete schnell den Brief.
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Kannst du diesen Brief für mich absenden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !