Exemples d’usage de "nez" en français avec traduction en allemand

<>
Elle se fait le nez. Sie pult in der Nase.
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Elle a un grand nez. Sie hat eine große Nase.
Il a un long nez. Er hat eine lange Nase.
J'ai le nez qui coule. Ich habe eine laufende Nase.
Arrête de mettre le nez partout ! Steck' deine Nase nicht in alles hinein!
Mon nez coule de manière ininterrompue. Meine Nase läuft ununterbrochen.
Arrête de coller le nez dans tout ! Steck' deine Nase nicht in alles hinein!
Elle pressait son nez contre la vitre. Sie presste ihre Nase gegen die Glasscheibe.
Qui a cassé le nez du Sphinx ? Wer hat der Sphinx die Nase abgeschlagen?
Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger". Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."
Jamais long nez n'a gâté beau visage Eine lange Nase hat niemals ein schönes Gesicht entstellt
Mon nez est bouché. Je suis terriblement enrhumé. Meine Nase sitzt zu. Ich bin schrecklich erkältet.
Je ne peux pas respirer par le nez. Ich kann nicht durch die Nase atmen.
Il est tombé le nez dans la merde. Er ist mit der Nase in Dreck gefallen.
Il se moucha le nez dans un mouchoir. Er schnäuzte sich die Nase in ein Taschentuch.
Ne mets pas ton nez dans ma vie privée. Steck deine Nase nicht in mein Privatleben.
Le chat a appuyé son nez contre la fenêtre. Die Katze hat ihre Nase gegen das Fenster gedrückt.
Je n'arrive pas à respirer par le nez. Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
Les élèves baladent ce professeur par le bout du nez. Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !