Exemples d’usage de "nombreux" en français avec traduction en allemand

<>
De nombreux livres furent volés. Zahlreiche Bücher wurden gestohlen.
Tu as de nombreux livres. Du hast zahlreiche Bücher.
Des gens nombreux migrèrent en Amérique. Zahlreiche Menschen wanderten nach Amerika aus.
Elle a écrit de nombreux poèmes. Sie hat zahlreiche Gedichte geschrieben.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.
Les combats de coqs sont illégaux dans de nombreux pays. Hahnenkämpfe sind in zahlreichen Ländern illegal.
Il y a de nombreux restaurants japonais à New-York. Es gibt zahlreiche japanische Restaurants in New York.
Il y a de nombreux bâtiments élevés à New-York. Es gibt zahlreiche hohe Gebäude in New York.
Il s'est produit de nombreux incidents dans les années nonante. In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle. Im einundzwanzigsten Jahrhundert werden zahlreiche große Projekte fertiggestellt werden.
Il s'est produit de nombreux incidents dans les années quatre-vingt-dix. In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
Dans de nombreux mots anglais il y a des lettres qui ne se prononcent pas. In zahlreichen englischen Wörtern gibt es Buchstaben, die nicht ausgesprochen werden.
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités. Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.
De nombreux casques bleus sont affectés au maintien de la paix dans diverses zones du monde. Zahlreiche Blauhelme sind in verschiedenen Gebieten der Welt im Einsatz, um den Frieden zu sichern.
Dans le salon du chasseur étaient accrochés de nombreux trophées de cerfs, aussi la petite Mandy, avec son nouveau tatouage en forme de ramures, n'en dormait pas de la nuit. Im Wohnzimmer des Jägers hingen zahlreiche Hirschgeweihe und so konnte die kleine Mandy mit ihrem frisch gestochenen Arschgeweih abends vor Angst nicht einschlafen.
De nombreuses personnes célèbres viennent ici. Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher.
Ce livre contient de nombreuses images. Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder.
De nombreuses langues utilisent des mots anglais. Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.
La France avait de nombreuses colonies en Afrique. Frankreich hatte zahlreiche Kolonien in Afrika.
Je dispose de nombreuses preuves pour étayer mon opinion. Ich habe zahlreiche Belege, um meine Meinung zu untermauern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !