Exemples d’usage de "petit déjeuner" en français avec traduction en allemand

<>
Je dois faire le petit déjeuner. Ich muss Frühstück machen.
Je dois préparer leur petit déjeuner. Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
Il descendit prendre le petit déjeuner. Er kam zum Frühstück runter.
Que veux-tu manger au petit déjeuner ? Was möchtest du zum Frühstück essen?
Est-ce que le petit déjeuner est prêt ? Ist das Frühstück fertig?
Nous prenons le petit déjeuner à sept heures. Wir frühstücken um sieben Uhr.
Je me suis douché avant le petit déjeuner. Ich habe mich vor dem Frühstück geduscht.
À quelle heure prenez-vous normalement votre petit déjeuner ? Um wie viel Uhr frühstücken Sie normalerweise?
Pouvons-nous prendre le petit déjeuner dans la chambre? Können wir auf dem Zimmer frühstücken?
Je ne prends pas de petit déjeuner aujourd'hui. Ich frühstücke heute nicht.
Est-ce que le prix inclut le petit déjeuner ? Ist das Frühstück im Preis enthalten?
Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures. Das Frühstück wird von 7 bis 9 Uhr serviert.
J'essaie de toujours boire du lait au petit déjeuner. Ich versuche, zum Frühstück immer Milch zu trinken.
Elle est descendue pour le petit déjeuner à huit heures. Sie kam um acht Uhr zum Frühstück herunter.
J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner Ich habe die Milch getrunken, die vom Frühstück übrig war.
Je n'avais pas le temps de prendre un petit déjeuner. Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.
Il mangea peu, pour laisser quelque chose pour le petit déjeuner. Er aß wenig, um etwas für das Frühstück übrig zu lassen.
J'essaie de toujours boire du lait pour le petit déjeuner. Ich versuche, zum Frühstück immer Milch zu trinken.
Nous avons à peine le temps de prendre notre petit déjeuner. Wir haben kaum Zeit, unser Frühstück einzunehmen.
Pourriez-vous m'apporter mon petit déjeuner à la chambre 305 ? Könnten Sie mir mein Frühstück auf Zimmer 305 bringen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !