Ejemplos de uso de "rubrique des chiens écrasés" en francés con traducción al alemán

<>
Elle a peur des chiens qui aboient. Sie hat Angst vor bellenden Hunden.
Nancy a peur des chiens. Nancy hat Angst vor Hunden.
Merry a peur des chiens. Merry hat Angst vor Hunden.
Le lendemain de la cuite, nous étions malades comme des chiens. Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Andersen avait aussi peur des chiens. Andersen hatte auch Angst vor Hunden.
J'ai peur des chiens. Ich habe Furcht vor Hunden.
Il a peur des chiens. Er hat Angst vor Hunden.
Elle a très peur des chiens. Sie hat große Angst vor Hunden.
La victime a été mutilée par des chiens. Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt.
Au lendemain de la beuverie, nous étions malades comme des chiens. Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Je n'ai pas du tout peur des chiens. Ich habe überhaupt keine Angst vor Hunden.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Cookie est le plus mignon de tous les chiens. Cookie ist der schönste aller Hunde.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
La peur provoque l’agressivité chez les chiens. Angst macht Hunde aggressiv.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Jane préfère les chiens aux chats. Jane mag Hunde lieber als Katzen.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Les chiens de plus de 300 kilos sont priés de se présenter zone C porte 29. Hunde über 300 Kilo werden gebeten, sich in Zone C zum Gate 29 zu begeben.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.