Exemples d’usage de "se boire" en français avec traduction en allemand

<>
Ce philtre se boit de préférence à une température entre 14°C et 17°C afin de profiter de tous ses effets magiques. Dieser Zaubertrank sollte vozugsweise bei einer Temperatur zwischen 14°C und 17°C getrunken werden, um von allen seinen Zauberwirkungen zu profitieren.
"Veux-tu quelque chose à boire ?" "Non, merci" "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
Il est assez vieux pour boire. Er ist alt genug zum Trinken.
Ils me demandèrent quelque chose à boire. Sie baten mich um etwas zu trinken.
J'aimerais avoir quelque chose à boire. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Vous voulez boire quelque chose ? Möchten Sie etwas trinken?
Elle boit de la bière sans alcool presque tous les jours parce que la bière est sa boisson préférée, mais elle ne veut pas boire de l’alcool tous les jours. Sie trinkt fast täglich alkoholfreies Bier, weil Bier ihr Lieblingsgetränk ist, sie ja aber nicht täglich Alkohol trinken will.
Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière. Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.
Elle est assise dans la cuisine, à boire du thé. Sie sitzt in der Küche und trinkt Tee.
En été, il est essentiel de boire beaucoup d'eau lorsque l'on transpire. Im Sommer ist es notwendig, viel Wasser zu trinken, wenn man schwitzt.
Y a-t-il quoi que ce soit à boire dans le réfrigérateur ? Ist im Kühlschrank irgendwas zu trinken?
La nuit il sort, pour boire un coup. Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.
Boire, danser et ramasser des gonzesses, voilà ses vacances. Trinken, tanzen und Frauen abschleppen, so sieht sein Urlaub aus.
Tu n'es pas encore assez grand pour boire une bouteille de vin à toi tout seul, tu dois d'abord pousser et devenir plus grand. Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
On ne peut pas boire l'eau, ici. Das Wasser hier kann man nicht trinken.
Lorsque l'on est affecté d'un rhume, on devrait boire beaucoup. Wenn man eine Erkältung hat, sollte man viel Flüssigkeit zu sich nehmen.
Je voudrais boire quelque chose de chaud. Ich möchte etwas Warmes zu trinken.
Y a-t-il quelque chose à boire au réfrigérateur ? Ist im Kühlschrank was zu trinken?
Il faut boire du lait pour que tu puisses bien grandir. Du musst Milch trinken, damit du gut wachsen kannst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !