Verwendungsbeispiele von "si" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Corrige-moi si je divague. Korrigier mich, wenn ich mich irre.
Les enfants grandissent si vite. Die Kinder werden so schnell erwachsen.
Il demandait si elle viendrait. Er fragte ob sie kommen würde.
Enlevez votre veste si vous avez chaud. Ziehen Sie Ihre Jacke aus, falls Ihnen warm ist.
Le patient peut-il survivre à une si longue opération ? Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen?
Tu devrais renoncer à une idée si radicale. Du solltest von einer dermaßen radikalen Idee lieber Abstand nehmen.
si j'ai bien compris wenn ich wirklich verstanden habe
Ne soyez pas si puériles. Seid nicht so kindisch.
Sais-tu si elle parle anglais ? Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Si le soleil s'éteignait, toute vie mourrait. Falls die Sonne erlischt, stirbt alles Leben.
Cet homme est bouffi d'orgueil, sans scrupule, fourbe et carriériste. Pourquoi, entre tous, a-t-on élevé une telle personne à un poste si élevé est pour moi une énigme. Dieser Mann agiert aufgeblasen, gewissenlos, rechtsbeugend und karrieristisch. Warum man ausgerechnet einen solchen Menschen in solch ein hohes Amt gehievt hat, ist mir ein Rätsel.
Corrigez-moi si je divague. Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
Pourquoi es-tu si pressé ? Warum bist du so in Eile?
Regarde si le gaz est coupé. Schau nach, ob das Gas abgedreht ist.
Si je loupe mon train, je prendrai le bus. Falls ich meinen Zug verpasse, nehme ich den Bus.
Accompagne-nous si tu veux. Begleite uns, wenn du willst.
Étais-je vraiment si ennuyeux ? War ich wirklich so langweilig?
Ils vérifièrent si la machine était défectueuse. Sie überprüften, ob die Maschine defekt war.
Si le monde est sauvé, ce sera grâce aux enfants. Falls die Welt gerettet wird, ist das nur das Verdienst der Kinder.
Si je l'avais su ! Wenn ich das gewusst hätte!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!