Verwendungsbeispiele von "sonne" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
« Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. » "Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."
Nous sommes en train de manger et voila que sonne le téléphone. Wir sind beim Essen, da läutet das Telefon.
Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique. Eine elektrische Gitarre klingt anders als eine akustische.
La pendule sonne quatre heures. Die Uhr schlägt vier.
Le téléphone sonne environ quinze fois par heure. Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde.
Le téléphone sonne. Si tu veux, je réponds. Das Telefon klingelt. Wenn du willst, nehme ich den Anruf entgegen.
Le téléphone sonne. Si tu veux, j'y vais. Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran.
Si le téléphone sonne encore, je n'y répondrais pas. Wenn das Telefon nochmal klingelt, werde ich es ignorieren.
Le téléphone ne cessait de sonner. Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln.
Les cloches de l'église sonnent. Die Kirchenglocken läuten.
Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés. Sobald es schellte, erhoben wir uns.
On ne peut sonner les cloches et aller à la procession Blasen und Suppen zu gleicher Zeit erfordert viel Geschicklichkeit
Le téléphone a déjà sonné, non ? Das Telefon hat gerade geklingelt, oder?
J'ai entendu le téléphone sonner. Ich hörte das Telefon läuten.
On a sonné à la porte. Man klingelte an der Tür.
Sonnez, si vous avez besoin de moi. Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen.
Le téléphone a sonné plusieurs fois. Das Telefon hat mehrmals geklingelt.
La cloche n'a pas encore sonné. Die Glocke hat noch nicht geläutet.
Je sortais juste lorsque le téléphone sonna. Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!