Exemples d’usage de "veste de cuir" en français avec traduction en allemand

<>
Ces bottes sont faites en cuir. Diese Stiefel sind aus Leder.
C'est dans la poche de ma veste. Es ist in meiner Jackentasche.
Les chaussures sont faites en cuir. Die Schuhe sind aus Leder.
Cette veste est un poil trop grande. Diese Jacke ist ein bisschen zu groß.
Ces bottes sont en cuir. Diese Stiefel sind aus Leder.
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur. Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann.
Un bon cuir se porte des années. Gutes Leder kann man jahrelang tragen.
La cravate s'assortit bien avec ta veste. Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir. Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel.
Il se défit de sa veste. Er legte seine Jacke ab.
C'est une ceinture en cuir. Das ist ein Ledergürtel.
Le clou déchira sa veste. Der Nagel zerriss seine Jacke.
Du cuir d'autrui large courroie Es ist leichter den Esel treiben als Säcke tragen
Un gilet est une veste sans manches. Eine Weste ist eine Jacke ohne Ärmel.
Il portait une veste bleue. Er trug eine blaue Jacke.
Elle lui tendit sa veste puis ouvrit la porte et lui demanda de partir. Sie reichte ihm seine Jacke, öffnete die Tür und bat ihn zu gehen.
Il retira sa veste. Er legte seine Jacke ab.
Je n'aime pas cette veste. Ich mag diese Jacke nicht.
La veste lui va bien ? Steht ihm die Jacke gut?
Il ôta sa veste. Er legte seine Jacke ab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !